Translation of "seemed to know" in Italian

Translations:

sembrava conoscerti

How to use "seemed to know" in sentences:

They seemed to know exactly where to find me, too.
E sembravano anche sapere esattamente dove trovarmi.
"To him, New York meant beautiful women and street-smart guys who seemed to know all the angles. "
"Per lui, New York significava belle donne, dritti di strada che sembravano conoscerne ogni centimetro."
Last night, you seemed to know your way around the table.
La scorsa notte, sembrava che sapessi il fatto tuo qui sul tavolo.
He seemed to know a hell of a lot more about Death than he ever told us.
Sono sicura che sa molto di più sulla morte di quanto mi abbia detto.
Catalina seemed to know a lot more about women than I did, so I decided to take her advice.
Catalina sembrava saperne molto di piu' sulle donne rispetto a me, percio'... decisi di seguire il suo consiglio.
Even as a kid, Noah seemed to know all the right people.
Non serve essere una sensitiva per dirlo.
He seemed to know a lot about you.
Sembrava conoscere molte cose di te.
She seemed to know everything about me.
Sembrava che conoscesse tutto di me.
I knocked on every door in the building and even went by his work, but no one seemed to know anything about him.
Ho bussato a ogni porta dell'edificio e sono anche andato al suo posto di lavoro, ma nessuno sembrava sapere qualcosa su di lui.
Yeah, you seemed to know that.
Si, e sembra che tu lo sappia.
You know, Elia, now that I think about it, this couple seemed to know an awful lot about forging passports and sneaking over borders and whatnot.
Sai, Elia, adesso che ci penso questa coppia sembrava sapere molto sulla fabbricazione di passaporti e intrufolarsi oltre i confini
Not sure how, but he seemed to know we were here.
Io non sono sicuro di come, ma, lui sembrò sapere quell'era qui.
You know, he's the first person who seemed to know what we were talking about.
Lui è il primo che sembra capire ciò di cui parliamo.
We got directions from this really nice lady who seemed to know you.
Abbiamo ricevuto indicazioni da questa gentile signora che sembrava conoscerti.
She seemed to know all about us and the anomalies.
Sembrava che sapesse tutto di noi e delle anomalie.
They seemed to know just where to enter, where to stand, and how to interact with all the other performers around them.
Sembrava che sapessero benissimo da dove entrare, dove fermarsi e come interagire con tutti gli altri sul palco.
You seemed to know your way around Pennsylvania.
Mi pareva conoscesse bene la Pennsylvania.
A couple months ago, when I showed you dad's notebook, you seemed to know something.
Io penso di si'. Mesi fa, quando ti ho mostrato il libretto di papa', sembrava che sapessi qualcosa.
Even the kidnappers seemed to know how Spiga deals with abductions.
Addirittura i miei rapitori sapevano come si comporta la SPIGA, in caso di rapimento.
I mean, y-you seemed to... know what you were doing at the warehouse this morning.
Cioe', stamattina sembrava... che sapessi esattamente cosa stavi facendo al magazzino.
The homicide detective in charge seemed to know you.
Quel detective della omicidi sembrava conoscerti.
According to surveillance, Mr. Li seemed to know exactly when he was gonna die.
Secondo la sorveglianza, Sembrava che il signor Li sapesse esattamente quando sarebbe morto.
And Claire Riesen seemed to know exactly who he was.
E Claire Riesen sembrava sapere esattamente chi fosse.
A fact that everyone seemed to know except for her dear old dad and me.
Una cosa che tutti sembrano sapere eccetto per il suo caro vecchio padre ed io.
Killer certainly seemed to know of his phobia.
L'assassino sapeva di sicuro della sua fobia.
Even though they hadn't met on Earth, they seemed to know each other now.
Anche se non si conoscevano in Terra, ora sembravano conoscersi.
I don't know their names or faces, but Wallis sure seemed to know whose ass he was going to kick.
Non conosco i loro nomi o le loro facce, ma Wallis di sicuro sembrava sapere chi doveva prendere a calci.
The point is, she was being stalked-- stalked by someone who always seemed to know exactly where she was.
Il punto e' che era vittima di stalking, era controllata da qualcuno che sembrava sapere sempre dove fosse esattamente.
Seemed to know exactly when we were traveling and exactly whom we were transporting.
Sembravano sapere con precisione la nostra tabella di marcia e chi viaggiasse con noi.
I'm telling you, Shel, he seemed to know a lot about me.
Shel, ti dico che sembrava sapesse molte cose... su di me.
According to Abin Sur's last transmission, he seemed to know what it was.
Nell'ultimo messaggio, Abin Sur diceva di sapere cosa fosse.
He seemed to know a lot about the situation in Crane Creek.
Sembrava che sapesse un sacco sulla situazione a Crane Creek.
The guy who owns the place seemed to know me.
Il padrone del negozio sembrava sapere chi fossi.
He seemed to know what went down here.
Pare che sapesse cosa stava succedendo qui.
They seemed to know something we didn't.
Sembravano sapere qualcosa che noi ignoravamo.
Holden seemed to know, but he walked away.
Sembra che Holden sappia qualcosa, ma e' andato via.
I couldn't leave the story, and I couldn't leave the topic either, because everywhere I went I met more of these women who no one seemed to know about, or even wish to.
Non potevo abbandonare la storia, e neanche l'argomento, perché ovunque andassi incontravo altre di queste donne di cui nessuno sembrava sapere niente, né voler sapere nulla.
3.6364941596985s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?